İç Savaş'ın konsept posterini yandaki resimde görebilirsiniz. "Whose Side Are You On" kelimeleriyle, arka plandaki resim gerçekten güzel bir şekilde ortaya konulabiliyor. Ama Türkçe'ye çevrilince "tarafındasınız ve kimin" biraz uzun oluyor ve olayın bütün espirisi kaçıyor. Çünkü kısa kelimeleri büyük yazarak arkaplan resmi çok güzel ortay çıkıyor fakat çok harften oluşan Kimin ve tarafındasınız kelimelerini ne büyütebiliyorsunuz ne de güzel duruyolar.
Ne yazalım diye çok düşündük. Bir süre sonra iş şunlara kadar geldi:- peki sizler kimin tarafını seçmeyi arzu edersiniz?- ya siz olsanız kimin tarafını seçerdiniz ki?
- kimin tarafındasın ulan?!?!?- kimin tarafını seçerseniz seçin güzel seçin.- tarafını seç, öyle gel
bu böyle uzayıp gitti ve en sonunda poster konseptini biraz bozarak yanda gördüğünüz posteri oluşturduk. Güzel de oldu bizce :)
Bu sabah itibariyle, Oni Press'le Wasteland anlaşmasını yapmış bulunuyoruz. En hızlı şekilde ilk cildin çevirisini tamamlayıp kitabı raflara süreceğiz. Bu, şimdilik sadece bir önbilgilendirme olsun. Detaylar yakında...Türkçesi de Çorak Topraklar olsun derim. Siz ne dersiniz?